If you're not good to yourself
You'll be drowned out
By your inner scream
If you're not good to yourself
Then your anger becomes a disease
A carnival of confusion
A carousel of emotion
A freak show of frustration
A Merry go-round mojo
If you're not good to yourself
If you're not good to yourself
You'll look elsewhere for absolution !
If you're not good to yourself
Then your self doubt becomes retribution
A sideshow of suspicion
A ferris wheel of fear
A roller coaster of madness
A circus of solitude
If you're not good to yourself
Go on and let your scream out
Let it out
If you're not good to yourself
You'll be drowned out
By your inner scream
If you're not good to yourself
Then your anger becomes a disease
If you're not good to yourself
Go on and let your scream out
Let it outMoi j’aurais jamais cru
Que j'penserais au divorce
Mais l'idée m'est venu
Vers la fin d'la nuit de noce
C'est pas que j'te déteste
Ou que j'veux t’voir mourir
C'est juste que tu m’agresses
Chaque fois qu'tu respires
Non c'est pas qu’tu m’écoeures
Ou que j'peux plus t'sentir
Mais essaie de dormir
Dans la pelle d'un tracteur
C'est pas qu't'es pas gentil
C'est qu't'as dû avaler
Lorsque t'étais petit
Un moteur de Harley
Chéri, tu ronfles
J't'ai donné des coups d'genoux
J't'ai secoué, j't'ai r’tourné
J't'ai roué de coups d'pied
Ça rien changé du tout
Quand t'es près d'étouffer
Làje guette en silence
Presque en train d’espérer
Et puis « rron » tu r'commences
J’me suis mis des bouchons
Et des bonnets d'grand-mère
Mais y'a tes vibrations
Mesurables sur «Richter »
J't'ai acheté toutes les marques
D'humidificateur
Pour calmer tes horreurs
D'amygdales qui claquent
Et puis j'ai bâillonné
Ta grosse face de limace
En osant prétexter
Que c'était un fantasme
Quand j'te pince les narines
Jusqu’àc’que ça fasse mal
C'est au